Начало работы приемной комиссии – 20 июня
Читайте самые важные новости ИЭФ
Ежедневно в ИЭФ происходят десятки событий – от студенческих мероприятий до международных научных конференций! Все самые главные новости представлены в данном разделе!
Выбирайте правильные направления обучения для вашего будущего
более 50 профилей и программ
Институт Экономики и Финансов – основан в 1930 году
Присоединяйтесь к студенческим научным проектам
Вступайте в Студенческое научное общество и уже с первого курса участвуйте в решении реальных научных проблем! Возможно ваши идеи изменят мир к лучшему!
Лучшие преподаватели наставники
Приходи на мастер-класс от наших преподавателей и приглашённых экспертов и прокачай свои навыки
Участвуй в конкурсах научных работ, олимпиадах, круглых столах, побеждай – заяви о своих знаниях, стань настоящим исследователем
Выступай на открытых мероприятиях, вступай в диалог на открытых дискуссиях, расширяй научный кругозор
Приходите в Молодежный центр ИЭФ!И годы студенческой жизни превратятся в увлекательные истории, море позитива и новые знакомства! В жизнь воплотятся самые интересные идеи! И наш институтстанет тебе родным!
Студенческий совет – организация, объединяющая под своим началом всех студентов, их интересы и идеи.
Защита прав обучающихся как внутри университета, так и на региональном и федеральном уровнях.
Сплоченная команда профессионалов
Соколов Юрий Игоревич
доктор экономических наук,
8(495)262−81−52 доб. 3220
Лавров Илья Михайлович
Первый заместитель директора –
начальник учебного отдела
доктор экономических наук.
8(495)274-0-274 доб. 3397
Рыбаков Лев Борисович
Заместитель директора по международным связям
Ефимова Ольга Владимировна
Ишханян Маргарита Владимировна
Заместитель директора по методической работе
Старостин Владимир Алексеевич
Заместитель директора института по административно-хозяйственной работе
Макеева Елена Захаровна
Заместитель директора по дополнительному образованию – начальник отдела повышения квалификации и электронного образования, к.э.н.
Дедова Ирина Николаевна
Заместитель директора по второму высшему образованию (очно-заочная форма обучения), к.э.н.
Фрейдина Ирина Александровна
Заместитель директора по молодёжной политике, к.э.н.
Бобунова Анастасия Алексеевна
Руководитель организации нового набора
+7 (926) 532-53-33
Межох Зоя Павловна
Заведующий кафедрой «Финансы и кредит»,
доктор экономических наук, профессор.
Ступникова Елена Анатольевна
Заведующий кафедрой «Экономика транспортной инфраструктуры и управление строительным бизнесом», к.э.н.
Каргина Лариса Андреевна
Заведующий кафедрой «Информационные системы цифровой экономики»
Епишкин Илья Анатольевич
Заведующий кафедрой «Экономика труда и управление человеческими ресурсами», к.э.н.
Соколова Ирина Ивановна
Заведующий кафедрой “Современные технологии социально-экономического образования”, к.э.н.
Чернышова Лариса Анатольевна
Заведующий кафедрой «Лингвистика»
доктор филологических наук
Быков Михаил Юрьевич
Заведующий кафедрой «Психология, социология, государственное и муниципальное управление» к.и.н.
Жакова Людмила Юрьевна
Начальник отдела – заведующий кабинетом по работе с персоналом и организации нового набора отдела по стратегическому развитию
Егоров Сергей Владимирович
Начальник отдела информатизации
Фроловичев Александр Иванович
Заместитель начальника учебного отдела, к.э.н.
Буторин Александр Николаевич
Руководитель проектов. Учебно-научная лаборатория “Моделирование бизнес процессов”
8(495) 262-69-46 доб.3336
Аверьянова Оксана Александровна
Глыва Анна Валерьевна
Руководитель направления практической подготовки студентов
Данилина Мария Геннадьевна
Заведующий кафедрой «Экономика и управление на транспорте», к.э.н, доцент.
На кафедре преподаются английский, немецкий, французский, испанский и латинский языки. Кафедра «Лингвистика» проводит подготовку по иностранным языкам на бакалаврских и магистерских программах ИЭФ. Преподаватели кафедры ведут занятия по английскому языку в аспирантских группах, со слушателями MBA. С 2022 г. кафедра осуществляет подготовку по программе бакалавриата по направлению 45.03.02 Лингвистика, профиль «Перевод и межкультурная коммуникация». Студенты изучают дисциплины, дающие знания по основам теории иностранного языка, лингвокультурологии, теории и практики перевода, межкультурной коммуникации и другие общепрофессиональные и специальные дисциплины. Важным компонентом подготовки будущих лингвистов является проектная деятельность, способствующая формированию необходимых для будущего лингвиста профессиональных компетенций. Особенностью обучения является использование интерактивных форм обучения. Мастер-классы от ведущих специалистов в данной области. Возможность дополнительного изучения третьего иностранного языка на факультативной основе. Профиль «Перевод и межкультурная коммуникация» является уникальным синтезом глубокой языковой подготовки по двум иностранным языкам и знаний культуры, менталитета, традиций, национального характера носителей изучаемых языков. Многие студенты-лингвисты проходят языковую стажировку за рубежом в учебных заведениях Англии, Германии и Франции, поскольку, благодаря усилиям кафедры были подписаны соглашения об академической мобильности между МИИТом и рядом учебных заведений Великобритании, Франции и Испании: Oxford School of English, Portsmouth Language College, Language Specialists International, Princess College, Institut Prevert/Centre International d’Antibes, Universidad de Valladolid. По окончании обучения выпускник способен осуществлять письменный перевод (первый и второй иностранный язык); устный перевод (первый и второй иностранный язык); перевод деловой корреспонденции и документации (первый и второй иностранный язык); обеспечивать межкультурное общение в различных профессиональных сферах; выполнять функции посредника в сфере межкультурной коммуникации; осуществлять организацию деловых переговоров, конференций, симпозиумов, семинаров с использованием нескольких рабочих языков. Выпускники направления «Лингвистика» востребованы на рынке труда и работают как в структурах ОАО «РЖД» (ВНИИЖТ, Центр научно-технической информации и библиотек), в Аэрофлоте, аэропорту «Домодедово», в Международной торговой палате, издательстве «ЭКСМО», так и в зарубежных кампаниях, и в крупных кампаниях, имеющих международные деловые контакты, например, General Motors, General Electric, Международная торговая палата, Швейцарский банк UBS. Поскольку работа кафедры непосредственно связана с иностранными языками, важной составляющей её деятельности является участие в различных международных проектах. Многие сотрудники кафедры совмещают преподавательскую работу с переводческой. Кафедра активно участвует в крупных международных научно-исследовательских проектах университета, таких, как EURNEX (Европейские исследования высокого уровня в области железнодорожного транспорта), NEAR (Потенциал Евроазиатской сети железнодорожных научно-исследовательских центров). Заведующий кафедрой Л.А. Чернышова в качестве переводчика принимала участие в международном форуме «Конференция по проблемам международной транспортной безопасности на уровне министров стран Большой Восьмёрки» (Токио, 2006 г.). Преподаватели кафедры дважды выезжали в Индию в качестве переводчиков в составе делегации ОАО «РЖД».Научно-исследовательская работа кафедры связана также с решением задач, направленных на повышение эффективности обучения в вузе, которая выполняется и в рамках научно-исследовательской темы ИЭФ. Преподаватели регулярно выступают с докладами на различного рода форумах и конференциях, принимают участие в международных программах, направленных на развитие академической мобильности (Tempus, Eduespaña). В процессе обучения на кафедре наряду с традиционным подходом к преподаванию используются новые образовательные модели, педагогические инновации, интернет-технологии и методы, напрямую влияющие на мотивацию к изучению иностранного языка. Основу новых технологий обучения составляют: проектная деятельность, компетентностный подход, коммуникативная компетенция, личностно-ориентированный подход и создание новой образовательной среды на основе сочетания очных и дистанционных форм обучения (blended learning). Кафедра располагает компьютерным классом с соответствующим программным обеспечением, мультимедийным лингафонным кабинетом и аудиториями, оснащёнными современной компьютерной и аудиовизуальной техникой, что позволяет существенно повысить эффективность преподавания иностранных языков.